Menu

A tradução profissional torna o potencial de mercado ainda maior, aproximando negócios e pessoas, culturas e lucros, que de outra forma não era possível atingir.
Traduzimos para diferentes áreas

- Manuais técnicos

- Computação, TI e construção de software

- Engenharia mecânica

- Engenharia elétrica

- Engenharia civil e construção

- Processos de fabrico

- Indústria automóvel

- Equipamento médico

- Instruções de instalação

- Manuais de utilizador

- Manuais de assistência

- Eletrónica de consumo

- Websites

- Marketing

- Telecomunicações

- Catálogos, brochuras

A Dokutech traduz todos os idiomas europeus com a máxima qualidade.
Internamente traduzimos os idiomas português, alemão e inglês.
PT DE EN
Os nossos serviços:

Tradução

Executada num enquadramento tecnológico altamente qualificado, a tradução é um serviço de elevado valor, e o seu principal objetivo é o de melhorar a comunicação para lá das barreiras linguísticas. (...)

Revisão

A revisão é um elemento chave do nosso sucesso. É um passo natural do nosso método de trabalho que nos permite garantir que o texto é rigoroso e não contém quaisquer erros terminológicos, linguísticos, ortográficos ou gramaticais. Oferecemos também (...)

Localização

O serviço de localização consiste na adaptação da mensagem ao contexto cultural e linguístico. Mais do que palavras, traduzimos realidades e culturas. A comunicação deve ser natural e facilmente entendida, de forma a permitir (...)

Transcrição

A Dokutech realiza transcrições a partir de todos os idiomas e em todas as áreas: transcrições jurídicas, de conferências, entrevistas, documentários, vídeos, etc. Realizamos transcrições a partir de qualquer suporte áudio e formato digital. (...)

Interpretação

A interpretação é um serviço especialmente desafiante e não deve ser confundida com a tradução, que diz respeito apenas a textos escritos. A interpretação consiste em transpor uma mensagem de uma língua para outra, com naturalidade e fluência, em tempo real. Durante uma interpretação, não há tempo para esclarecer dúvidas, aconselhar-se com colegas ou fazer uma pesquisa intensiva. Tudo decorre no momento, com rapidez. De modo a conseguir realizar um excelente trabalho, o intérprete deve possuir, para além de um irrepreensível domínio das suas línguas de trabalho, uma vasta cultura geral. (...)

De modo a conseguir realizar um excelente trabalho, o intérprete deve possuir, para além de um irrepreensível domínio das suas línguas de trabalho, uma vasta cultura geral. Assim, a Dokutech trabalha apenas com intérpretes nativos ou bilingues, com formação superior na área e uma vasta experiência comprovada. Prestamos serviços de interpretação simultânea, consecutiva e sussurrada em todas as áreas.
Ao usar este website, está a aceitar a utilização de cookies para análise, conteúdo personalizado e apresentação de anúncios.